论文部分内容阅读
眼睛为她下着雨,心却为她打着伞。——泰戈尔一开始,姚瑾并没有打算去纽约。美国有什么好?也没见美国的月亮就比中国的圆。再说了,一帮只知道吃汉堡炸鸡的家伙,哪里懂串串火锅糖油粑粑的美好。但她是收到了美国移民局打来的电话,通知她她的母亲王玉月女士在皇后区的医院已经病危,找了律师宣布了她的遗嘱,将她作为了自己的唯一继承人,并给她申请了绿卡。姚瑾本打算一口拒绝,但电话那头的官员好像也是华裔,见姚瑾英文并不利索,便换了一口广东口音的普通话,劝她还是来一下美国,毕竟老人家都快要死了。在此之前,姚瑾刚刚从专科大学毕业,
The eyes were raining for her, but the heart was holding an umbrella for her. - Tagore At first, Yao Jin did not intend to go to New York. What is good in the United States? It has never seen the moon in the United States than in China. Besides, a bunch of guys who only know how to eat hamburger fried chicken, where to know the goodness of the chafing dish. But she received a phone call from the U.S.CIS informing her that her mother, Ms. Wang Yuyue, was in critical condition in a hospital in Queens. She got a lawyer who announced her will and made her her sole heir and gave her an application The green card. Yao Jin intends to refuse, but officials over the phone seems to be Chinese, see Yao Jin English is not agile, they switched to a Cantonese accent Mandarin, advised her to come to the United States, after all, the elderly are about to die. Prior to this, Yao Jin just graduated from a college,