论文部分内容阅读
2010年10月1日,中华人民共和国国歌再一次激昂地响起,天安门广场万人齐集,来自社会各界的人士向人民英雄纪念碑敬献花篮。这盛大的一幕永远镌刻在13亿中国人心间。一个并不复杂的仪式,带给公众不凡的感触,这就是仪式教育的力量。仪式,是中华民族五千年文化凝结形成的重要载体。中国素有“礼仪之邦”的称号。礼仪文明对中国社会历史发展具有广泛深远的影响,其内容十分丰富,所涉及的内容十分广泛,包括行为约束、精神教化、礼仪规范,几乎渗
On October 1, 2010, the national anthem of the People’s Republic of China sounded again and again. Ten thousand people gathered in Tiananmen Square and people from all walks of life presented flower baskets to the Monument to the People’s Heroes. This grand occasion is forever engraved on the hearts of 1.3 billion Chinese. An uncomplicated ceremony, to bring the extraordinary feelings of the public, this is the power of ritual education. Ceremony is an important carrier of the formation of the 5,000 years of Chinese culture. China is known as “the state of ceremonies”. Etiquette civilization has a far-reaching and far-reaching impact on the development of Chinese society. Its content is very rich and contains a wide range of topics including behavioral restraints, spiritual enlightenment, etiquette and norm