论文部分内容阅读
在一个三面环山一面临水的赣西小山村里,竹林、香樟、小河用最独特的方式装点着这个古老的村庄。我家世代就定居在此。木屋坐北朝南,屋顶披着一层灰色的瓦,时光侵蚀了老屋的板墙和厚重的木门,而我徘徊在门口,想着那些曾经的平常小事。先前是爷爷守着老屋。他喜欢坐在门口,一口又一口地抽着自卷的旱烟。而当每次呛得满脸通红时,便急急地招爸爸给他捶背。那场景都是大伯口里重现的。而我每当听到这些,想象中染红老屋门口的那一抹残阳,落了又
In a small mountain village in the west of Jiangxi Province, facing the mountains and water, bamboo groves, camphor trees and small rivers decorate this ancient village in the most unique way. My generation settled here. Sitting on a north facing south, the roof was covered with a gray tile, which eroded the old walls and thick wooden doors, and I lingered in the doorway, thinking of ordinary things that once existed. Grandpa was guarding the old house. He likes to sit in the doorway, smoking a cigarette one after another from the smoke. And when each choking his face flushed, they hurriedly recruit dad to him Chuibei. That scene is reproduced in the big mouth. Whenever I hear these, imagine the touch of red in the door of the old house, fell again