论文部分内容阅读
在祖国万里边境线上,一个个小小的界碑,默默地矗立着,静静地守望着。它们四周是孤寂的荒山、雪岭、莽原、森林;一年四季,年年岁岁,伴随着风霜雨雪、酷暑严寒。虽然每个界碑都只有一个编号,但它们的身后都有一个个鲜为人知的故事。32号界碑,位于我国最西北端的新疆阿勒泰地区哈巴河县克孜勒乌英克乡、中国和哈萨克斯坦边境线上。在界碑旁边100米左右的地方,有一个叫“桑德克”的哨所,武警新疆阿勒泰边防支队克孜勒乌英克边防派出所护边员马军武在这里守边、护边已经23年,妻子张正美来这里陪伴他也近20年。
Miles in the border of the motherland, a small boundary monument, silently stands, quietly watching. Surrounded by lonely hills, snowy mountains, Mangyuan and forests, they are year-round year after year with frigid and snow-capped mountains. Although each boundary marker has only one number, they all have one little-known story behind them. Border pillar 32 is located on the border of Kyzyl-Uyghur in Habahe County, the Altai region in the far northwest of China, and China and Kazakhstan. Near the border pillar 100 meters or so, there is a post called “Sandek”, Armed Police Armed Forces in Xinjiang Ardet border detachment Kezileh Uyghur border police station guard Ma Junwu guard here, the edge has been 23 years, his wife Zhang Zhengmei here to accompany him for nearly 20 years.