【摘 要】
:
汉语作品中的比喻句往往含有文化负载词.以的英汉两个版本为蓝本,找出Turbulence中含有文化负载词的比喻句,分析译文,探索此类比喻句的处理依据和方法.
【机 构】
:
西北大学外国语学院,陕西榆林学院外语系
论文部分内容阅读
汉语作品中的比喻句往往含有文化负载词.以的英汉两个版本为蓝本,找出Turbulence中含有文化负载词的比喻句,分析译文,探索此类比喻句的处理依据和方法.
其他文献
随着全国大学英语教学改革的不断深入,传统的教学理念和教学法受到了前所未有的冲击,大学英语教师也面临着新的压力和挑战。教师作为教学的主导和改革的主力必须顺应大学英语
近年来,同声传译在中国的应用明显增加,已经成为现代国际会议普遍接受的翻译方法。本文在对近年来国内同传口译技巧进行综述的基础上探讨了同传中的一些主要方法和技巧,希望
现代信息技术为英语教学提供了良好的物质基础。教师要以先进的教育教学理论为基础,在课堂教学的基础上,合理利用现代信息技术及设备,开发隐性英语课程,创设英语学习的良好情
分析理工院校非英语专业研究生“中国文化失语症”产生的根源、表现形式,探索开设有理工院校特色的“中国文化英语教学”课程的必要性及可行性。从教学定位、教学内容、操作
当前,国际形象的自我预期和严酷现实间的巨大落差清楚地表明:中国已经到了需要树立国家形象的历史阶段.本文通过对国家软实力和国家公关的探讨,认为当前需要在国家层面进行战
任何语言都与文化密切关联,要真正灵活运用英语,做到跨文化交际,就必须重视和了解中西文化差异以及文化信息的传播.本文从语言与文化的关系出发,首先探讨中西文化的差异及表
外语教学的目标是培养学生的跨文化交际能力,提高用英语进行交际的能力是大学英语教学的出发点和落脚点.本文由分析目前大学英语教学的现状和误区引出了大学英语教学改革应重
语言是领导者发挥干部职能的重要工具,是领导者紧密联系群众的交际工具。领导干部是否能有效应用语言,直接影响着领导干部的工作绩效、领导的影响力和人际关系。因此,领导者
通过分析播音员主持人的工作性质和基本能力,从而引出他们必须具有强烈的社会责任感,这样才能对社会做出更大的贡献.
语料运用实质上包拾语料的收集和选择,同时涉及到语料时代的辫别、语料真伪的考证等一系列问题.本文拟从语料的独特性着手,分析语料运用中应注意哪些问题,应树立怎样的语料观