13年前的预言:信息技术对翻译的冲击——《数字化世界以翻译为媒介的交际》评介

来源 :东方翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:alex136629
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,信息技术与互联网产业的快速发展极大地改变了翻译的工作方式与教学模式。机辅翻译软件与翻译记忆等新翻译技术的研发、在线翻译服务与众包翻译等新翻译现象的出现,无不反映出信息技术对翻译活动具有革命性的深远影响。许多翻译研究学者已注意到这一现象,例如,夸(Chiew Kin Quah,2006)论述了机器翻译、计算机辅助翻译工具等现代技术在翻译行业中的应用,预测了翻译技 In recent years, the rapid development of information technology and Internet industry has greatly changed the mode of work and teaching of translation. The emergence of such new translation technologies as machine translation software and translation memory, and the emergence of new translation services such as online translation services and crowdsourcing translation all reflect the revolutionary and far-reaching impact of information technology on translation activities. Many translation studies scholars have noticed this phenomenon. For example, Chiew Kin Quah (2006) discusses the application of modern technologies such as machine translation and computer-aided translation tools in the translation industry and predicts translation skills
其他文献
“纪念中国人民解放军建军82周年——军旅艺术家张济海书法展”7月31日-8月6日在上海图书馆举行。展览共汇集张济海书法精品120余幅。行、草、隶、篆、楷各体,形式多样。内容
随着多媒体计算机技术和通信技术的发展,产生了一种新的技术——多媒体通信技术,它是多媒体、通信、计算机和网络等相互渗透和发展的产物,兼收了计算机的交互性、多媒体的复合性
小学阶段的拓展课程,应以活动体验为基础,孩子的年龄越小越是如此。下面以主题性游戏“玩转七巧板”活动为例,详细介绍如何依托活动,玩转数学游戏。经历一个层层推进,不断收
目的:研究丁香肠溶微丸的制备工艺。方法:采用挤出—搓圆方法制备,以收率、休止角为指标,用正交设计的方法优化了成丸过程的工艺因素,并采用包衣锅给微丸进行了肠溶薄膜包衣。
随着国际形势和大国关系的变化,在促进发展过程中,中国外交中经济因素日益增大、中国对外政策相应调整.经济外交己成为中国总体外交的重要组成部分。亚洲金融危机使我国的对外开
随着我国ADSL通信网络规模和用户数的快速发展,对网络的维护管理提出了更高的要求。网络的维护服务质量已为运营商所关注,已成为经营成败的关键因素。下文将具体探讨ADSL通信网
GPS RTK是GPS测量技术发展中的一个新突破,笔者以河南濮阳市1:1000地形图测绘项目为例,介绍了RTK在像控点联测中的应用价值。
针对上海大屯能源股份有限公司发电厂3号机组轴系振动大、声音异常、推力瓦温度局部升高的原因进行了探析,认为轴系扬度对推力瓦温度影响较大,采取最优方案对扬度值恢复调整
党中央提出按照以人为本,全面、协调、可持续发展的科学发展观要求,构建社会主义和谐社会。思想政治教育工作在构建社会主义和谐社会的历史条件下,面临着新的问题和矛盾。在社会
奶牛木舌病是奶牛心经之热,舌体肿硬的一种实热症。1症状特征患牛舌体肿大发硬,形似木棍,不能自由运动。