注重语言差异 转变思维方式

来源 :文理导航 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sxfylhd
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  当前英语教学中确实存在一些弊病。其中之一就是,由于对英语文化背景、思维特性及其表达方式缺乏了解,许多学生在英语学习中往往不自觉地用汉语比附英语,或者汉英一一对应,直接用汉语思维模式套用英语,说出来的话、写出来的句子往往是汉式英语。究其原因,缘于学习者不懂得两种语言的范畴,混淆二者语法规范之故。如果对汉英两种语言进行差异比较,那么,可以变汉语为英语学习的媒介。
  一、汉英语言差异比较
  (一)词形特征不同
  汉语无词形变化,而英语里的名词有单、复数形式变化,形容词和副词有原级、比较级、最高级形式变化,动词有原形、第三人单数、过去式、现在分词、过去分词五种基本形式变化。
  (二)语序(词序)有同有异
  1.汉英主、谓、宾基本相同。
  我吃过早点了。 I have had breakfast.
  2.定语、状语小同大异
  汉语里不论一个词,一个短语,一个句子作定语,一律置于被修饰成分前。英语则不然,形容词作定语修饰名词,置前;副词作定语修饰名词,置后;形容词作定语修饰复合不定代词,置后;短语,句子作定语修饰名词或代词,置后。
  (三)谓语动词差别迥异
  汉语无词形变化,谓语动词亦无任何形式化。但是,英语里每说一句话都要考虑时间问题,动作发生或状态所处的时间不同,谓语动词的表达方式则不同,此乃时态。谓语动词是句子的核心,谓语动词时态是英语的“核心技术”。
  (四)英语五种基本句型的突出特征
  汉语句子千差万别,众说纷纭,莫衷一是。但“干差万别的英语句子”却可以统一归为五种基本句型,谓语动词是核心。任何一个英语句子都可以定性为五种基本句型中的一种,而汉语句子却无法予以定性,这也体现了英语的形式逻辑性。正由于东、西方语言的差异,导致了思维的差异,西方人形式逻辑思维发达,数学、物理、化学等自然科学里的公式都是沿用西方语言拼音文字标识的,固然不足为怪。下面以“teach”为例列举五种基本句型:
  1. Mike teaches in a university. 2. Mike teaches English.
  主语 谓语(Vi) 主语 谓语(Vt) 宾语
  3. Mike lS a teacher. 4.Mike teaches us English
  主语 系动词( V-link) 表语. 主语 谓语(Vt) 宾语 宾语
  5.Mike usually teaches us how to play the piano.
  主语 谓语 宾语 宾语补足语
  (五)英语非谓语动词的突出特征
  中国人学习英语最容易犯的错误之一 就是不知道区分谓语动词和非谓语动词。“汉语里一个句子中可以几个动词连用而没有任何形式区别,但是,英语里一个句子中却只能有一个谓语动词(并列的除外),其他动词则用非谓语动词(不定式、动名词、现在分词、过去分词)形式来表示”。例如:
  他妈要求 他 每个月 回家一趟。 Is mother asks him to go home once a mouth.
  我爱好看足球赛。 I enjoy watching a football match.
  (六)被动句不同
  汉语里说话不牵涉到动作的执行者时,有的在动词前加“被”字,又得省掉。而英语里一个句子中没有动作的执行者或不牵涉执行者,或执行者是泛指,或不必要提到执行者或承受者是中心话题时,就使用被动语态。例如:
  同学们请保持安静。 The students are requested to keep silent.
  南宁到昆明正在修一条高速公路。 A highway is being built from Nanning to Kunming.
  英語被动语态是通过谓语动词来体现的,共有十种被动语态,每一种时态的被动语态的谓语动词表达式,由该时态谓语动词达式跟“be+P.P”错位相加而得之。例如:现在进行时的被动语态谓语动词表达式有“is ( am, are )+V-ing”与“be +P.P”错位相力口而得之,即:Is(am, are )+V-ing be ++P.P is (am, are) +being +P.P
  (七)疑问句不同
  汉语里的疑问句是通过在句末加语气助词“吗”、“呢”等或者在句末加问号而构成。但是,英语里的疑问句是通过谓语动词的格式来构成的,若谓语动词里含有助动词、情态动词或就把它们直接提到主语的前面;若谓语动词里不含有助动词、情态动词或,就根据主谓的人称或单复数,谓语动词时态借助动词或来引起疑问,把它们提到主语的前面,谓语动词还原。例如:
  你是一位医生吗? Are you a doctor?
  我们必须晚饭前到达那里吗? Must we get there before supper?
  二、建立语言思想,转变思维方式
  作为交际和思维工具,英汉思维方式显然不完全等同。前面所述汉、英语言差异比较,有助于我们转变思维方式,但仅仅局限于此是远远不够的,我们尚须在语言实践中发展能用英语直接思维的言语能力。
  我们可以人为地创设语言环境,例如:参加英语角活动练习英语口语,看英语原声录像、电影,听英语歌,学唱英语歌,用英语演讲等。我们需要将身置于英语环境里,直接受到用英语表达出来的信息的刺激,直接用英语进行思维。而人为地创设语言环境,是实现直接用英语思维,转变思维方式的有效措施。从汉语思维方式转变到英语思维方式是一个质的飞跃,只有促成这个质的飞跃,才能日渐听懂别人说的英语,开口说英语,读懂用英语写的文章,用英语写文章表达思维内容,实现交际目的。
  (作者单位:浙江省义乌市上溪镇初级中学)
其他文献
随着人类社会的全面进步,人们的生活质量变得越来越好,人们便不仅仅只关注幼儿的智力发展,还十分重视幼儿的品格发育情况,强调通过科学手段去塑造幼儿品格,以便使其更好地适
Hello, everybody! How is everybody doing today? I am here with students at Wakefield High School in Arlington, Virginia. And we’ve got students tuning in from all across America, from kindergarten thr
在中小学开设美术鉴赏课是为了培养学生正确的审美理念,健康的审美情趣,陶冶学生的情操.如何在美术鉴赏课上激发学生的兴趣,使他们对美术鉴赏课感兴趣,这就需要教师对美术鉴