论文部分内容阅读
长沙窑是上世纪五十年代发现和开掘的唐代民间窑址,从文学发展的角度看,其最具特色之处在于用诗文装饰瓷器,是真正的民间文学宝库。长沙窑瓷诗大多为窑工所作,为《全唐诗》所不载,其他传世典籍亦未收入。其诗内容丰富,忠实记录了创作主体的商品意识,真实再现了特定历史时期广阔的社会生活和民俗文化,填补了主流文化的缺失。尽管它们时有生涩的仿造和简单的重复,甚至出现明显的错别字,但在艺术上与唐代文人诗相通,尤以率真质朴、直白晓畅见长,呈现出挣脱政治束缚与文化禁锢、抛开繁琐礼俗羁绊、畅叙平民审美情趣的独特风貌。
Changsha kiln was discovered and excavated in the 1950s in the Tang Dynasty folk kiln site, from the perspective of literature development, its most distinctive feature is the use of poetry and decoration of porcelain, is a true treasure house of folk literature. Most of Changsha kiln porcelain poets are made by kiln workers and are not included in the “Full Tang Poems”, nor are other handed down books. His poems are rich in content, faithfully record the commodity awareness of the main body of creation, truly reproduce the vast social life and folk culture in a specific historical period, and fill the lack of mainstream culture. Although they are sometimes jerky imitations and simple repetitions, even with obvious typos, they are artfully connected with the literati poems of the Tang Dynasty, and they are especially simple and straightforward. They show their liberation from political restraints and cultural imprisonment. Teddies and cumbersome customs, plain description of the unique aesthetic taste of civilians.