汉语“头”与英语“head”的对比研究

来源 :长春大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:norn1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语"头"和英语"head"都是身体部位词汇,其原始意义具有共同的指示范围,但是由于语义的扩展,"头"的指示范围与"head"的指示范围产生了差异。在主线上二者都可指示物体、头脑、人、头发,但是在具体指示时又有所差异。如感情色彩的有无,语义的二次扩展等。另外,汉语"头"可指示时间和状态,而英语"head"可指示生命。
其他文献
汽车产业是吉林省政府确定的支柱产业和主导产业之一。近年来,汽车产业为吉林省经济增长和就业做出了巨大贡献,但吉林省要保持全国重大汽车产业基地的地位,面临着激烈的国内外竞