论文部分内容阅读
对于李瑞芳老师,我从不评说。非不能也,是不敢也—只能仰望,真的不敢评说。因为,李老师表演艺术的成名作《梁秋燕》以及她所代表的时代,连同那个时代中许多人和事的记忆,都会牵动着我内心某处沉甸甸的所在,每有触碰,神经便感觉到一丝近似于痉挛的悸动,一种裹挟着甜蜜、温馨、辛酸、痛楚等等说不清的情愫涌上心头,那感受新鲜且深刻。对母亲和我两代人来说,《梁秋燕》不仅意味着是一部戏,李瑞芳也不仅仅是一位表演艺术家,她和她更像是传播福音、抚慰心灵的人间天使,具有更加丰富更加复杂的意蕴。
For Li Ruifang teacher, I never comment. Can not also, is not dare - can only look up, really dare not comment. Because Mr. Lee’s masterpiece of performing arts, “Liang Qiuyan,” and the era she represents, together with the memories of many people and things in that era, will affect the heavy place somewhere in my heart. Every time I touch it, my nerve will feel A trace of the throbbing spasms, a feeling of sweetness, warmth, bitterness, pain, etc. can not tell the feelings of Chung Chung heart, it feels fresh and profound. For both mother and two generations, “Liang Qiuyan” means more than just a play, but Li Ruifang is more than just a performing artist. She and her are more like angels who spread the gospel and soothe their souls and are richer and more Complex meaning.