论文部分内容阅读
语文教育作为培养人才的基础教育,不仅仅是要培养学生掌握语言文字这一特殊工具的能力,更重要的是培养学生的创新能力和创造能力,为未来人才的可持续发展奠定坚实的基础。作为语文教育主阵地的语文课堂,不仅仅是学生获取知识的场所,更是学生体验人生的地方。学生在学习语文的过程中,不管是知识的获得,修养的积淀,审美的熏陶,还是灵性的启迪,感情的升华,都是不可或缺的。因此更新观念,改革做法,探索新的课堂教育模式是时代的呼唤。而“课本·课堂·生活”三位一体的语文创新教育模式,就是把学生从课堂带到生活中去,变生活为语文的大课堂,变语文为生活的缩影,教师创造性地教语文,学生创造性地学语文、用语文,从而使语文课堂更具活力、魅力、吸引力,进而承担起时代赋予语文教育的行为使命,使语文教育无愧于时代。
As a basic education to cultivate talented people, Chinese education not only aims at cultivating students ’ability to master the special tools of language and writing, but more importantly, cultivating students’ creativity and creativity and laying a solid foundation for the sustainable development of talented people in the future. As the main front of Chinese education, the Chinese classroom is not only a place for students to acquire knowledge, but also a place where students experience their life. Students in the process of learning Chinese, whether it is knowledge acquisition, accumulation of culture, aesthetic influence, or spiritual inspiration, emotional sublimation, are essential. Therefore, it is the call of the times to update concepts, reform practices and explore new classroom education modes. The “textbooks, classrooms, and livelihoods,” the trinity of Chinese innovative education model is to bring students from the classroom to life, change the life of the language of the big classroom, the language of life as a microcosm, the teacher creatively to teach language, students creative learning Language and language, so as to make the Chinese classroom more energetic, charming and attractive, and then undertake the mission entrusted by the times to Chinese education, making Chinese education worthy of the times.