论文部分内容阅读
南京江浦珠江镇江浦化肥厂李家荣:为了提高会议效率,降低会议“成本”,抵制腐败之风,会议应尽量做到“八精简”。一要精简“会议数”。把准备分别召开的会议“合并同类项”,安排在一场进 行,以避免内容近似的重复会议。二要精简“会议人”。现在动辄要请上级领导到会,以显示会议的级别“高档”,内容“上乘”,这样做往往空耗了上级领导的时间,于实际并无裨益。三要精简“会议语”。可讲
Li Jiangrong, Jiangpu Fertilizer Plant, Jiangpu Pearl River Town, Nanjing: In order to improve the efficiency of the meeting, reduce the “cost” of the meeting and resist the wind of corruption, the meeting should try its best to achieve “eight reductions.” First, streamline the “number of meetings.” The preparation for separate meetings of the “merger of similar items”, arranged in a field, in order to avoid repetitive content similar to the meeting. Second, to streamline the “conference man.” Now it is often helpful to ask superiors to attend the meeting to show that the level of the meeting is “upscale” and that the content is “superior”, which often consumes time at the higher level and leads them to no avail. Third, streamline the “meeting language.” Can speak