论文部分内容阅读
白领患癌症比例高据深圳市卫生部门2000年居民死因资料显示,2000年,前10位死因依次为:以心脑血管疾病为主的循环系统疾病、肿瘤、损伤和中毒、呼吸系统疾病、消化系统疾病等,从总人口来看,居民死亡的第一杀手是心血管病。但在年龄分组统计中,记者惊讶地发现,35岁至59岁死于恶性肿瘤的竟占了当年肿瘤总死亡人数的47.55%!而这些人中,中年知识分子死于肿瘤的年纪已越来越年轻化。记者深入医院了解,得出的结论是:恶性肿瘤已日渐成为中年白领的“第一杀手”。深圳市第二人民医院普外科主任王成友说,
The proportion of white-collar cancer high According to the Shenzhen Municipal Health Department in 2000 the cause of death of residents data show that in 2000, the top 10 causes of death as follows: Cardiovascular and cerebrovascular diseases mainly circulatory diseases, cancer, injury and poisoning, respiratory diseases, digestion System diseases, etc., from the general population point of view, the first killer of residents killed is cardiovascular disease. However, the statistics in the age group, the reporter was surprised to find that 35 to 59 died of malignant tumors actually accounted for 47.55% of the total number of cancer deaths! And these people, middle-aged intellectuals died of cancer more years To the younger. Reporters in-depth hospital understanding, the conclusion reached is: malignant tumors have become increasingly middle-aged white-collar “first killer.” Wang Chengyou, chief of general surgery department of Shenzhen Second People’s Hospital, said: