论文部分内容阅读
格萨拉的红土地,苍茫之中溢出野性和神秘。清晨,青山顶上宁静祥和的太阳唤醒了格萨拉红土蓬勃的野性。金黄的荞麦地使足了元气撑起累累的荞麦籽,压弯了即将枯黄的荞麦杆;几只云雀在荞麦地里或自在穿梭,或直冲云天,唧唧自鸣不已,似在欢庆早餐过后的饱足和红土地上浓郁的火把节;晨光照射下泛着银光的河流静静流淌,两岸斜坡上大小不一
Gesala’s red land, vast overflowing wild and mysterious. In the early morning, the tranquil and peaceful sun on the top of Aoyama wakes up the vibrant wildness of Gesara’s red earth. Golden buckwheat to make enough strength to hold up the buckwheat seeds, buckling the forthcoming brown buckwheat bar; a few lark in the buckwheat or in the shuttle freely, or straight into the sky, chirp self-evident, seems to celebrate the breakfast After the full and rich red clay torch festival; under the morning light glowing silver flowing quietly, the two sides of the slope of different sizes