论文部分内容阅读
中国影视译制业随着中国政治、经济和媒介生态环境的变化,经历了其初期发展、辉煌和目前市场化进程时期。本文从中国政治、经济和媒介生态环境的发展三个方面,回顾中国影视译制业60年发展历程,从三个不同时期的发展实际情况入手,概括说明了目前中国影视译制业市场化发展现状符合当今中国社会需要,分析了目前市场化进程中存在的问题,强调克服目前的问题要从造成问题的根源入手,提出了推进中国影视译制业进一步市场化改革的初步设想。
With the changes of China’s political, economic and media environment, China’s film and television translation industry has experienced its initial development, glory and the current period of marketization. This article reviews the 60-year development of China’s film and television translation industry from three aspects of political, economic and media ecological environment in China. Starting with the development in three different periods, this article summarizes the current status of the market-oriented development of China’s film and television translation industry in line with the current situation Today’s Chinese society needs to analyze the existing problems in the process of marketization. It emphasizes that to overcome the current problems, we should start from the root causes of the problems and put forward the tentative plan to promote the further market-oriented reform in China’s film and TV translation industry.