论文部分内容阅读
一名晨练者俯身系鞋带,运动鞋上写着“中国制造,结合美国运动科技”;一个家庭正在吃早餐,身边的冰箱上印着“中国制造,融合法国风尚”;两名时尚少女行走街头,身上挂着的MP3上标注着:“中国制造,配合硅谷的软件”;法国顶级模特的时装上印着“中国制造,法国名师设计”;一名商务人士向飞机窗外望去,机身上写着“中国制造,全球工程师结晶”……这是目前正在美国有线电视新闻网(CNN)上播放的一段广告片的部分画面内容。这则被称作“中国制造”的广告实际上表达了两层意思,一个是“中国制造”已融入了西方生活的方方面面,另一个是“世界制造”也融入了“中国制造”的各个环节。这正是中国企业迫切要向世界表达的声音。也就是说,中国人的品牌意识已经今非昔比,中国人希望早日驱散“中国制造”的不良舆论,进而以一种融入世界的姿态告诉海外消费者,他们购买、使用的中国产品,实际上也是全世界共同制造的产品。
A morning walker leans over his shoelaces, “” made in China, combined with American sports technology “; a family is eating breakfast with” Made in China, French style “printed on the fridge; Two fashion girls walking the streets, who hung MP3 on the label: ”Made in China, with Silicon Valley software “; French top models printed on the fashion ”Made in China, the French teacher design“; a business People looked out the window of the airplane with the words ”Made in China, Global Engineers Crystallized ...“ This is part of the screen shot of a commercial currently playing on CNN. This is called ”Made in China“ advertising actually expressed two meanings, one is ”Made in China “ has been integrated into all aspects of Western life, the other is ”world manufacturing “ is also integrated into ”Made in China“ in all aspects. This is exactly the voice that Chinese enterprises are pressing to express to the world. In other words, the Chinese have a brand awareness is not the same as before, the Chinese want to disperse the bad opinion of ”Made in China" as soon as possible and then tell overseas consumers in a gesture of integration into the world that Chinese products they purchase and use , In fact, is a co-manufactured product worldwide.