论文部分内容阅读
海德格尔说:“语言乃是家园”。语文作为文化的载体,它记录着一个民族生息的历程,传递着人类千年的思想与情感。《语文课程标准》明确提出“新课程标准要全面提高学生的语文素养”;“着重培养学生的语文实践能力”“;积极倡导自主、合作、研究的学习方式”。新的课标、新的教学理念,应该在课堂教学这块主阵地上得以实现,获得体现。这就需要构建一个新课标下的新课堂。作为语文教师,我顺应时代潮流,认真学习新课标的理念,逐渐转变了观念,树立了新的学生观和教师观。
Heidegger said: “Language is home ”. As a carrier of culture, Chinese language records the course of a nation’s life and transmits the thoughts and emotions of human beings for thousands of years. “Chinese Curriculum Standard” clearly states that “the new curriculum standard should comprehensively improve the students ’Chinese literacy”; “emphasizes on cultivating students’ language proficiency”; “actively advocating autonomous, cooperative and researching ways of learning”. The new curriculum standard, new teaching philosophy should be realized in the main position of classroom teaching. This requires the construction of a new class under the new curriculum. As a language teacher, I followed the trend of the times, conscientiously studied the concept of the new curriculum standard, gradually changed my concepts, and established a new concept of students and teachers.