论文部分内容阅读
我那可悲的童年着实不幸:几乎没留下任何令我愉悦的记忆。现在看来,那真是一段漫长而痛苦的岁月。年幼的我形单影只,没有朋友,15岁前从未去过学堂,只是在家里上私教课。父亲坚持认为他的子女必须接受良好的教育,并把培养我们的品味视为己任。父亲热爱艺术,购藏了许多绘画作品。在我的印象中,童年陪伴我的,只有那只臀部巨大的摇摆木马和一栋铺着熊皮地毯、挂着水晶吊灯的娃娃屋。我曾拥有一只玻璃陈列柜,里面放满了
My miserable childhood is a real misfortune: I have scarcely left any memories of my pleasure. Now it seems that it is a long and painful time. I am a young boy only a single shadow, without friends, never before 15-year-old school, but private lessons at home. My father insisted that his children must have a good education and regard cultivating our taste as their own responsibility. My father loved art and bought many paintings. In my mind, only my childhood rocking horse accompanied me with a giant swinging rocking horse and a doll house with bearskin rugs and crystal chandeliers. I used to have a glass display case full of stuff