论文部分内容阅读
蓝,染青草也张翰敏,白族人,被朋友们称为小白,生于“扎染之乡”大理周城。2013年,小白在周城创立了蓝续绿色文化发展中心,想要守护古法扎染技艺。大理有很多手艺人,小白便是其中的一个。她从北京回到家乡,在自己家创办了“蓝续”。她要让更多的人了解扎染,了解她热爱的家乡。她说,这是她的责任。从种植到打靛蓝,染料的制作过程都需历时一年,那是一件急不得,马虎不得的事,十分“耗时”。而现今,因为生活方式的改
Blue, dyed green grass also Zhanghan Min, Bai people, friends are called white, was born in “tie-dye village” “Dali Zhou City. In 2013, Xiaobai founded the Blue Continent Green Culture Development Center in Zhoucheng, in the hope of guarding the ancient Fa Za dye artistry. Dali there are many craftsmen, white is one of them. She returned home from Beijing and founded ”Blue Continuation “ in her home. She wants more people to understand tie-dye, to understand her beloved hometown. She said it is her responsibility. From planting to playing Indigo, the dye production process takes one year, it is a must, sloppy thing, very ”time-consuming ". Nowadays, because of lifestyle changes