论文部分内容阅读
王艳澄清,所谓豪门身份并不是经纪公司和自己的宣传策略,只不过是有些媒体为了吸引眼球,拿这两个字做噱头。有关王艳的新闻总围绕着传奇:因“晴格格”一炮而红,嫁入豪门,迅速生子,出版育儿图书……然而最让人惊讶的是,王艳在成为完美女人的代名词后,依然选择复出。复出的角色竟然是《流星蝴蝶剑》中的反面角色“高老大”。对于豪门阔太来说,演戏无疑是个艰苦的行业。对于爱惜羽毛的王艳,“高老大”又是个不讨巧的“坏女人”。
Wang Yan clarified that the so-called giants identity is not a brokerage company and their own promotional strategy, but some media in order to attract the eye, take these two words as a gimmick. The news about Wang Yan always revolves around the legend: Because of the “fine grid” a hit, get married, quickly gave birth to children’s books ... ... However, the most surprising is that Wang Yan is synonymous with becoming a perfect woman After that, still choose to come back. The role of comeback turned out to be “meteor butterfly sword” in the opposite role “tall boss ”. For wealthy too broad, acting is undoubtedly a difficult industry. For the love of feathers Wang Yan, “tall boss ” is not a coincidence “bad woman ”.