论文部分内容阅读
罗西说:把爱情转化为亲情是最自欺欺人的说法。三毛说:世界上难有永恒的爱情,世上绝对存在永恒不灭的亲情,一旦爱情化解为亲情,那份根基,才不是建筑在沙土上了。那爱情变为亲情究竟是一种自欺欺人,还是感情的牢固剂?科学家说,真正的爱情其实很短命,因为爱情是靠一种叫多巴胺的物质来维系的,时间长了大脑会产生疲倦感,或者减少多巴胺的分泌,或者干脆罢工,停止
Rossi said: It is the most self-deluding argument to turn love into affection. San Mao said: "There is no eternal love in the world. There is absolutely eternal immortal affection in the world. Once love is dissolved into affection, that foundation is not built on sand. That love into affection is a self-deception, or the feelings of the firmer? Scientists said the true love is actually very short-lived, because love is maintained by a substance called dopamine, a long time the brain will produce a sense of fatigue, Or reduce the secretion of dopamine, or simply strike, stop