民族文化的镜像折射——试论汉语俗语的民族文化特色

来源 :现代语文(语言研究版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:uirerhj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是文化的镜象折射,透过一个民族的语言层面,窥见的乃是这个民族绚丽多彩的文化形态。汉语俗语是汉民族语言文化的历史产物,包含了丰富的社会文化内容,体现出鲜明的民族文化特色。 Language is a mirror image of culture. Through the linguistic level of a nation, the glimpse of this nation is its colorful and colorful cultural forms. Chinese proverb is the historical product of Han nationality language culture, contains a wealth of social and cultural content, embodies a distinctive national and cultural characteristics.
其他文献
石涛是中国美学史上最伟大的绘画美学家之一,他的《画语录》是清代最重要的绘画美学著作,“一画之法”作为《画语录》的中心论题,则是这种追求的集中体现。本文重点对“一画
形声字是现代汉字的主体,而“左形右声”类又是形声字的主体。本文以人类“从左向右”的视觉习惯入手,解释“左形右声”形声字成为主体的原因。进一步分析得知,眼球转动的特点造
最近,“史上最牛的××”之类的说法常常出现在传媒和人们的交际中。2008年5月22日《南方周末》发表的《灾后北川残酷的一面》一文中,就出现了一个“史上最牛的官腔”的说法:去年5.12大地震中,当救援队来到北川县委大楼勘察时,废墟下传来了县委政法委书记的呼救:“救救我,我是张书记!”这个呼救在网上迅速流传,被网民们称为“史上最牛的官腔”。在一片谴责声中,这位张书记出来做了澄清,说明自己并不是要打官腔