论文部分内容阅读
最近,我们抽样调查了营职以下干部的婚恋状况。调查情况告诉我们,研究和解决新形势下基层干部婚恋问题不容忽视。 一、市场经济的建立和发展,给青年在思想观念、价值取向、生活方式等方面带来深刻影响,基层军官的婚恋也出现了诸多新情况。(1)城镇女青年爱情价值取向出现变化,基层军官择偶难度进一步加大。在城镇择偶仍是当前军队干部婚恋的主要趋向。然而在市场经济大潮的冲击下,城镇女青年对军队干部“人品靠得住,工作不用愁,收入不算低,政治荣誉高”的观念日趋淡化,感到军队干部虽有“铁饭碗”,但经济上冒不了富,人品虽好但可敬不可亲,荣誉虽有但不能当饭吃。因而,不少女青年在择偶取向上不愿找军队干部当现代牛郎织女。现代女性越来越注重在家庭生活里能更多地得到丈夫的关怀和照顾,而军人因其职业
Recently, we have sampled and investigated the status of marriage and marriage among cadres below the rank and file. The investigation tells us that studying and resolving the issue of marriage and grass-roots level cadres in the new situation can not be ignored. First, the establishment and development of a market economy have profound implications for young people in their ideological concepts, values and lifestyles, and many new situations have also emerged in the marriage and love of grassroots military officers. (1) The value orientation of love among urban young women changed, and the difficulty of mate selection by grass-roots military officers further increased. Marriage in the cities and towns is still the main trend of marriage and military cadres at present. However, under the impact of the tide of market economy, young women in cities and towns wear out the concept of “reliable character, work without worry, low income, high political honor” among the army cadres in the cities and towns. Although there are “iron rice bowls” in army cadres, the economy Can not take advantage of wealth, character is good but respectable and not, although the honor but can not eat. Therefore, many young women do not want to find military cadres in the orientation of their spouses as the modern cowherd and weaver. Modern women are paying more and more attention to being more caring and caring for their husbands in their family life. However, because of their occupation