<正> 每天,英语都产生许多新词。由于传播媒介的作用,它们几乎可以一夜之间就家喻户晓。其中一些词有使用价值,而且通俗易懂,不再被认为是流行词(Vogue words),已被纳入英语
<正> Every time I get to thinking about longevity(长寿). I am reminded ofan old nighbour I have in Kentucky, who is ninety-nine years old and goingstrong. Some
<正> 复合名词一般可遵循下列规律变化复数。一、名词+形容词(含形容词性修饰语)或形容词+名词结构中,中心词加-s。
<正> 《英语知识》1987年第三期刊出了“英语中表示条件的特殊手段”一文,比较系统地介绍了除条件状语从句以外表示“条件”的“若干形式”。读后很受启示.但又略感不足.在实
<正> 我们知道.that 从句用于表示命令,决定、建议、劝告等词语之后时.要用 should+不定式。(美国英语中,趋向于用动词原型。)为了便于掌握.有人将这些词语罗列起来,供学生记
<正> Mr and Mrs Shaw were on trip in Africa, walking through thejungle. Suddenly a huge lion sprang out of the bushes and seized MrsShaw, dragging her off. '
在精密高端设备中,轴承作为精密的零部件,肩负着十分重要的作用,轴承的精度会从根本上影响设备的精度。工程陶瓷材料具有高强度,耐磨损,耐腐蚀,耐高温等众多的优良特点。如将工程陶瓷材料应用于轴承,会大幅提高轴承的性能,从而提高精密设备的性能。轴承的性能与轴承沟道表面质量和沟形精度密切相关,超精研加工作为轴承沟道加工的最后一道工序,其可以极大的提高沟道表面质量和沟形精度。本文深入研究陶瓷轴承沟道超精研加工