浅谈中医药国际传播中的文化自信

来源 :教育教学论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qinchuanhedian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:本文从中医药国际传播的现状及现实挑战出发,以针灸腧穴术语的国际标准翻译为例,说明缺乏文化自信在中医药国际传播中的后果——大量的文化折损。结论认为在中医药国际传播中,必须树立文化自信,这样才可以保证原汁原味的中医药文化在传播中不打折扣,完整呈现。
  关键词:中医药国际传播;文化自信;腧穴英译
  中图分类号:R2-03 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2018)17-0105-02
  一、中医药国际传播现状
  (一)中医药国际传播的历史机遇
  中国共产党第十八次全国代表大会以来,党和政府把发展中医药摆上更加重要的位置,并做出了一系列重大部署。2016年2月,中共中央,国务院印发《“健康中国2030”规划纲要》,把中医药发展上升为国家战略,对新时期中医药事业发展做出系统部署。2016年12月,国务院新闻办出版了《中国的中医药》白皮书,对于中医药的发展史做了回顾,梳理了中医药目前国内外发展的现状,并为中医药未来的发展设定了目标。2016年12月25日,习近平主席签署了中华人民共和国第59号主席令,颁发了《中华人民共和国中医药法》。该法作为第一部全面、系统体现中医药特点的综合性法律,对于中医药行业发展具有里程碑意义。
  (二)中医药国际传播现实挑战
  我们也必须清楚地意识到,中医药国际传播的深度和广度都还不尽如人意,仍然面临着诸多困难和挑战,如中西文化的巨大差异,中药材在很多国家仍然没有取得合法地位,细化完善的技术标准的缺乏,合格的中医药国际传播专门人才的匮乏,中医药国际传播过程中的文化偏向或文化折扣等[1]。当然,随着“一带一路”倡议的实施,我们一定可以有步骤地克服以上困难。但是诸多挑战中最棘手、难应对却往往容易被忽视的则是中医药国际传播过程中的文化偏向、误读或文化折损。
  二、中医药国际传播中的文化自信
  (一)文化自信的概念及其内涵
  文化自信是一个民族、一个国家对自身文化价值的充分肯定和积极践行,并对其文化生命力持有的坚定信心。就个体而言,文化自信是个人对所属国家和民族文化的积极态度和充分肯定,标志着对所属国家和民族文化的价值取向认同和身份认同[2]。文化自信是一种基于理性认识之上的精神成熟度表现,因此自信绝不是自大,而是一种文化上知己知彼的高度自觉。一方面,文化自信可以表现为对先进文化或优秀文化因素的一种自觉追求,它能够自信地吸纳各种文化中的有利因素为己所用,而从来不担心在进行这种文化交流时会被对方“吞噬”。另一方面,文化自信又可以表现为大胆地推介和宣扬自己的文化,并且注意认真研究其他文化的内在发展需求,以使自己所推介的文化要素正好契合了对方发展的文化需求[3]。
  (二)中医药国际传播中文化自信的重要性
  近年来,凭借其独特的理论体系以及在治疗慢性病和疑难杂症方面显著的疗效,中医药以及中医药文化越来越多地吸引了世界各国的目光。2015年,中国国家中医药管理局遴选了国内具有一定对外交流合作基础的中医药医疗、教育、科研机构,确定了首批17个中医药国际合作专项。随着中医药国际传播的不断深入推进,准确、完整地将中医药文化展现给外部世界变得尤为重要。
  长期以来,中医药通过贸易扩散,宗教扩散和战争扩散等途径传播到西方的信息,多为见闻性或者概述性的经验内容,多数缺乏系统的中医理论指導,从而缺乏准确度。在20世纪以前,从事中医药对外翻译和交流工作的多为西方人士,鲜有中国人参与的记载。而传教士多是中医药向欧美传播的桥梁,他们当中,有的是非医学从业者,有的是西医师,传播过程中对不少中医典籍存在误读[4]。近代以来,随着我国不断的对外开放和国际交往日渐频繁,我国学者越来越多地投身于中医药文化的翻译和国际传播当中去。但是由于历史原因以及中医药文化本身的复杂性,很多学者更多地采用了以读者为导向的翻译策略,目的是降低读者理解的难度,以便保证传播的过程更加顺畅。殊不知此等做法看似有助于中医药在国际范围内的更广泛传播,实则歪曲了中医药文化本来的样子,同时也造成了西方读者对于中医药文化的误读和曲解。更深层次的原因是近代以来中国社会所遭受的种种灾难以及落后的社会生产力导致缺乏文化自信。这也是为什么目前中医药在很多西方人的认知中多是治病的工具,而非依托文化的医学体系。
  三、针灸腧穴的英译
  针灸腧穴英译现状。2006年,世界卫生组织西太区举办的“针灸腧穴定位国际统一标准”会议,对针灸学361个穴位制定了国际标准。根据国际统一规定,采用穴位所在的经络的英文缩写、穴位拼音和罗马数字对针灸腧穴进行命名。例如,作为手厥阴心包经的常用腧穴之一的内关穴,国际标准代号为PC6。其功能主治为宁心安神,理气止痛,还可与其他穴位配伍治疗特定疾病。但是PC6作为一个空洞的符号未能反映出以上文化内涵和临床意义。
  四、讨论
  中医针灸穴位既蕴含丰富的中医药文化,又包含了实用的临床治疗意义。因此在翻译过程中要着力将穴位的这些文化内涵和临床意义呈现出来。李照国教授曾经说过:“要译好这些古老的穴位名称,就必须了解这些穴位的命名方式及其文化内涵和诊疗意义。”[5]
  五、结语
  随着中医药发展上升为国家战略以及“一带一路”倡议的深入推进,中医药事业的发展和国际传播都迎来了前所未有的机遇,但是我们要呈现给海外的是否应该是折损了丰富文化内涵的中医药或者“科学化”了的或者“标准化”了的中医药,还是应该砥砺前行,不畏艰难,将原汁原味的中医药文化传播出去?答案不言自明。
  令人鼓舞的是,国内外许多学者对于针灸穴位名称翻译的现状做了许多有益的探索,如采用直译的方法、意译的方法或者附加释义等,利用各种翻译手法竭力呈现针灸穴位所包含的丰富文化内涵和临床意义。值得注意的是,除了针灸穴位的翻译存在文化折损及减耗现象,中医药文化国际传播中仍然存在大量的类似问题。尽管对于中医药术语的翻译中仍有一些争论,但是只有对于中医药科学和深邃的中医药文化有发自内心的热爱和强大的文化自信,才能意识到这些术语背后所蕴含的文化信息的重要性,进而才能一步步将纯正、不打折的中医药文化传播到海外,增强中国文化的软实力。
  参考文献:
  [1]李玫姬.“一带一路”战略背景下中医药文化国际传播的机遇、挑战与对策[J].学术论坛,2016,39(4):130-133.
  [2]廖小琴.文化自信:精神生活的新向度[J].齐鲁学刊,2012,(2).
  [3]邱柏生.论文化自觉、文化自信需要对待的若干问题[J].思想理论教育,2012,(1).
  [4]徐永红.中医药文化对外传播研究——以文化适应为视角[D].华东师范大学,2014.
  [5]中医基本名词术语英译国际标准化研究——理论研究、实践总结、方法探索[M].上海:上海科学技术出版社,2008:30-47.
其他文献
[摘 要] 在新的历史时期,如何通过基层团组织引领青年、凝聚青年,增添第二课堂活力,是各级团组织和广大团员干部面临的一项重要课题。以南京大学金陵学院为例,通过对团干部和团员的调研以及对2017年全校团组织生活开展情况进行探讨,发现高校团组织生活效果不佳的诱因为团员身份意识淡薄、不主动参加团组织活动等,因此,学院团委应加强《团员章程》学习力度,严格要求团员,切实发挥出青年标杆作用。  [关键词] 高
[摘 要] 现代学徒制人才培养的实施是我国深化职业教育改革的新举措,也是推进产教融合的有效路径,坚持“六个共同”是校企合作开展现代学徒制人才培养的关键。嘉兴职业技术学院园艺技术专业在现代学徒制人才培养校企合作共同实施“六个共同”方面进行了积极的探索与实践,为农业类专业现代学徒制人才培养校企合作运行模式提供了参考。  [关键词] 现代学徒制;园艺;校企合作  [基金项目] 浙江省教育厅“十三五”第一
摘要:针对工学学科对于地质思维的需求,建设《工学的地质思维—普通地质学通识课程》。将普通地质学与工学类其他学科的知识进行交叉和融合,讲授地质知识、地质思维和地质哲学,利用通识教育拓展学生的视野,让学生在工学思维的基础上,融入地质学的思维,将人类工程活动融入大自然的演化和发展中。  关键词:通识教育课程;工学的地质思维;教学设计  中图分类号:G642.41 文献标志码:A 文章编号:1674-
[摘 要] 以长沙学院为例,分析当前应用化学实验教材存在的问题,基于课程整合优化的思想,同时结合长沙学院地方本科院校应用型人才培养的办学定位,探讨了开展校企合作开发实验教材建设的思路和方法。  [关键词] 应用化学专业;应用型人才;实验教材   目前,我国已经建成了世界上最大规模的高等教育体系,为经济社会发展和现代化建设做出了巨大贡献。随着经济发展进入新常态,人才供给与需求关系深刻变化,面对经济结
摘要:陶瓷民俗文化旅游文本翻译不仅是文化传播的重要途径,也是让旅游者了解景德镇陶瓷文化的重要窗口。其翻译质量和适应对外传播的潮流直接影响陶瓷文化的传播。通过实例分析及提出对应措施,让陶瓷民俗文化旅游文本翻译适应文化走出去的潮流,提升瓷都国际化形象。  关键词:对外文化传播;陶瓷民俗文化;外宣翻译  中图分类号:H059 文献标志码:A 文章編号:1674-9324(2020)14-0067
摘要:对“陶瓷材料学”课程双语教学现状的分析和学生视角下对双语教学的评价发现,学生对该课程的双语教学兴趣很高,参与比例也高,但由于学生的英语基础水平参差不齐,收获不容乐观。为了实现国际化创新型人才培养的目标,要力求探索适合不同基础学生的双语教学模式,培养出符合时代要求的优秀毕业生。  关键词:“陶瓷材料学”;双语教学;国际化;人才培养  中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:
摘要:思想引领能力是新时代高校教师的核心能力。高校教师思想引领能力是由理论知识、感召力、协调能力、精神愿景和自我效能五部分有机结合生成的体系,即具有较高思想引领能力的高校教师应该有丰富的理论水平,生涯规划、心理疏导等方面的沟通影响力,日常管理等工作的协调能力,坚定的内在心理情感状态以及自我控制和激励能力。  关键词:高校教师;思想引领能力;结构模型  中图分类号:G451.6 文献标志码:A
[摘 要] 相对于传统的工科人才,新兴产业和新经济需要的是实践能力强、创新能力强、具备国际竞争力的高素质复合型新工科人才。成功的案例教学能把创新思维与工程意识渗透到教学的每一个环节,提高学生的过程参与度,激发学生的学习兴趣。案例选取与设计的原则是以产业需求为导向,注重本专业学科交叉融合。近两年案例教学实施结果显示,这种教学方式取得了较好的效果。  [关键词] 新工科;案例教学;调查问卷   相对于
[摘 要] 高等学校危险化学品的安全问题,关系着师生的人身财产安全。该文作者根据所在院校使用和管理危险化学品的具体情况提出建议,从危险化学品的管理制度、登记制度、采购制度、审批制度、安全教育制度、运输制度、存储与防护制度和不定期检查制度等方面入手,加强危险品的使用过程及回收处理问题的管理,以期改善和完善危险化学品的管理制度,降低危险化学品的安全隐患。  [关键词] 危险品;实验室;管理;对策  [
摘要:当前高校的团学工作主要以学生组织和基层团支部共同开展,在传统的运行模式中,存在一些弊端。文章旨在通过构建以班级为中心的学生活动工作模式,更好地开展大学生教育管理工作。在这一模式中,班级既是参加活动的主体,又是活动组织策划不可或缺的一部分,通过“团学组织—班级”进行双向沟通、双向监督,从而提高效率,真正实现大学生的“四自教育”。  关键词:班级;中心;团学组织;教育管理模式  中图分类号:G6