【摘 要】
:
毛泽东诗词是当代中国诗坛当之无愧的文学瑰宝,多年来出现了许多外文译本。“诗无达诂”,“译无达译”,同一首诗有不同的译本是件好事,有比较才能有鉴别。选取几个典型的毛泽
【机 构】
:
中国人民大学外国语学院,河北地质大学外国语学院
【基金项目】
:
河北省社会科学基金年度一般项目“描述翻译学视域下的毛泽东诗词英译研究”(HB14YY010)
论文部分内容阅读
毛泽东诗词是当代中国诗坛当之无愧的文学瑰宝,多年来出现了许多外文译本。“诗无达诂”,“译无达译”,同一首诗有不同的译本是件好事,有比较才能有鉴别。选取几个典型的毛泽东诗词译本,从文革时期亦步亦趋的外文出版社译本到夹杂译者个人审美和诠释的创造性翻译的许渊冲译本,再到异化的李正栓译本,三个译本分别代表不同的时代所需,发现译者所处的时代诗学和译者主体性对译本的形成起着主导作用。
其他文献
中国历史上流行性传染病曾经多次大规模爆发,给人民的生命财产带来了严重威胁,对社会产生了很大影响。史籍中对汉代流行病发生的时间、爆发的原因,疫情波及的地区、危害程度,
目的构建LOX-shRNA的慢病毒表达载体及其病毒包装鉴定。方法利用Oligo Designer 3.0,根据人LOX基因序列设计shRNA,并合成包含正、反义靶序列的互补DNA链,退火后插入LOX表达载
针对目前胜利油田部分稠油热采井井场出现难闻的恶臭气味,影响周围人员健康和稠油资源开发的问题,分析确定了恶臭气味主要成分为甲硫醇和乙硫醇。结合油井生产特点,研制了两
如今,农村地区创新创业的势头非常强大,返乡下乡双创人员不断增多,覆盖各类行业,促进了农业供给侧结构性改革,也是大众创业万众创新的重要构成。然而,农村双创正处于起步阶段
新的IPO征求意见稿,带来的最大新意应该是在价格形成上。按理说,价格博弈应该是双方不断叫价与还价,即发出要约与承诺的过程,但在老的发行制度之下,通过询价即
目的 观察黄精在老年大鼠内皮祖细胞(endothelial progenitor cells,EPCs)传代培养衰老进程中对细胞功能及活性氧(reactive oxygen species,ROS)水平的影响。方法 分离培养大
本文利用人机工程学、设计心理学等理论和方法,针对老年人这一特殊的群体进行设计分析的一款人机互交的老年跑步机。分析设计了跑步机的重要零部件以及整体格局,增强了跑步机
魏晋南北朝时期地质灾害频仍,见诸记载的地质灾害有山崩、地陷、地裂、地震、土地资源退化和海洋灾害等。其发生的原因是复杂的,既有自然变迁的因素,也有人为的因素。地质灾害给
介绍了纯棉光亮黑色黏合衬衬布的前处理、染色、化学防缩整理、粉点涂层、机械预缩等染整加工技术和要点。生产的纯棉光亮黑色黏合衬的经纬向水洗尺寸变化率为-0.8%-0.5%,游离和水
改造年处理能力40万吨重整装置预加氢循环往复式压缩机K101A/B机组排气阀,采用主动式压开吸气阀无级调节,使机组的运行在满足合适氢油比的情况下,能耗最少。