科技翻译中保持信息忠实的几点策略

来源 :科技信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:anan52ok
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文探讨的是如何在科技翻译中准确把握和传递信息的操作策略。文章用例证的方法提出:在科技翻译实践中译者须联合语言内外知识才能充分把握作者欲言,在重新表达阶段译者应凸显作者欲言中的核心信息以提高译文可读性,从而更有效地实现信息的忠实传递。
其他文献
为了鼓励全国科技工作者的科学研究工作,我国每年一度组织评选国家最高科技奖、自然科学奖、技术发明奖、科技进步奖和国际科技合作奖。其中涉及到地理学研究项目的单位和个人奖励主要是国家自然科学奖和国家科技进步奖。
由中国地质科学院岩溶地质研究所、中国地质学会洞穴专业委员会主办,广西乐业县人民政府、凤山县人民政府承办,广西地质学会协办的“全国第十五届洞穴学术会议暨乐业凤山世界地