论文部分内容阅读
框架(frame)这一术语从语义学进入到认知语言学,逐渐又渗透到翻译研究领域中。但诸多翻译理论家对这一概念的阐释与借用意义并不相同。有的侧重语法逻辑方式,有的阐释为语言文本本身,有的将其放在认知系统中。笔者以框架为线,梳理了其在翻译研究中的变化发展,以期加深对本术语的认识和研究,并为其他研究者提供参考。