论文部分内容阅读
自从2003年丈夫丹尼斯·撒切尔去世后,在政坛叱咤风云多年的“铁娘子”、英国前首相撒切尔夫人开始流露出胆怯和犹豫,记性也越来越差。她十分孤独,每天早上醒来后,无事可做。从前,她一直坚持为丈夫做早餐,这个习惯从新婚燕尔持续到老,即使贵为首相时也是如此。但现在,没有人来吃她的早餐了。她只好在自己的餐厅里挂上丈夫的画像。吃饭时,她便坐在画像的对面,和“丈夫”说话。丈夫的身影时常出现,这种幻觉一直跟随着她。
Since the death of her husband Denis Thatcher in 2003, the “Iron Maiden” in the political arena has been in full swing for many years. Madame Thatcher, the former Prime Minister of the United Kingdom, started to show timidity and hesitation, and her memory was getting worse and worse. She is very lonely, wake up every morning, nothing to do. She had always insisted on making breakfast for her husband, a practice that continued from the newlyweds to the oldest, even when you were Prime Minister. But no one is having her breakfast now. She had to hang up her husband’s portrait in her own restaurant. When she was eating, she sat across from the portrait, talking to “husband”. Husband’s presence often appear, this illusion has followed her.