论文部分内容阅读
传世的金代女真文石刻仅10余块,有一些是女真文、汉文并刻的,而本文所叙及的《奥屯良弼诗刻石》和《奥屯良弼饯饮碑》则是直接用女真文撰著的两块石刻。通过对两碑的内容、写作时间、语词、格律、笔法的考证和剖析,进而论证金代女真语言文字和女真民族文化的发展演变历程。这两块女真文石刻的发现,不仅对金代女真语文使用和流传情况的了解具有重要学术价值,而且对印证、补充史籍记载和区别女真大小字等疑难课题的深入研究,均提供了极为重要的线索和实物证据。
Handed down the Jin Dynasty female real stone carving just 10 blocks, some of the female true text, Chinese and carved, and the article referred to “Aotun Liang Bute poetic stone” and “Otun Liang Bute candied monument” is The direct use of Nuzhen the two pieces of stone carved. Through the research on the content of the two monuments, the writing time, the words, the metrical patterns and the brushwork, the paper also proves the development and evolution of the Jurchen language and the Jurchen national culture in the Jin Dynasty. The discovery of these two female authentic stone inscriptions is of great academic value not only for the understanding of the use and circulation of Jin Jurchen language but also for the in-depth study of the difficult issues such as confirming and supplementing historical records and distinguishing them Clues and physical evidence.