论文部分内容阅读
挪威作家易卜生的社会问题剧《玩偶之家》,1918年由《新青年》译介到中国后,立即在当时的女性知识界产生了强烈的反响:拒绝做丈夫的傀儡,坚持自我独立人格的娜拉,成了中国无数知识女性的榜样;娜拉离家出走的反抗方式,构成了“五四”一代新女性的行为模式;而娜拉的名言“首先我是一个人,跟你一样的一个人”1则成为女性精神觉醒的宣言。从此,“去过人类应过的生活,不仅仅作为一个女人,还要作个人”2构成了“五
The Norwegian doll Ibsen ’s social issues drama Doll’ s House was translated to China by the New Youth in 1918 and immediately produced a strong reaction among the then female intellectuals: refusing to be her husband ’s puppet and insisting on self - independence Personality Nora, has become an example of China’s countless knowledge of women; Nora ran away from home to resist the form of ”May Fourth“ generation of new women’s behavior patterns; and Nora’s famous quote ”First of all, I am a person , The same person as you, “1 becomes a declaration of spiritual awakening of women. Since then, ”went to human life, not only as a woman, but also as a personal “ 2 constitute ”five