论文部分内容阅读
在中国,人们对于毛泽东遗产的保存和记忆是带有选择性的,尤其是对“晚年的毛泽东”——他被官方定性为“错误地”发动了文化大革命。在西方,我们记得毛的思想对冷战时期左派和1968年这一代人令人激动的冲击,但是我们很少理解其对1970年代以来文化政治格局的影响。70年代以来西方左右翼之间的文化斗争(Cultural Wars)开展得轰轰烈烈,有着一系列引人注目的运动和事件。通过考察历史的案例,尝试描绘毛泽东对教育改革、文化和小区的社会运动以及立法变迁的潜在影响。毛的教诲,如自我批评、青年造反、提高觉悟,在西方有着比中国更长久且深远的发展。目前仍在进行的一系列左派辩论,诸如提倡文化正义还是社会正义更为优先的问题,其实亦带有毛泽东思想的色彩。毛泽东思想的输出,无论在文化大革命中还是在文化战争中,对于我们如何全面理解文化与政治的关系的变化有着重大贡献。
In China, people are selective about the preservation and memory of the legacy of Mao Zedong, especially the “Great Mao Zedong” in his later years. He was officially “” wrongly "launched the Cultural Revolution. In the West, we remember Mao’s thought that had an exciting impact on the left wing of the Cold War era and on this generation in 1968, but we rarely understood its impact on the cultural and political patterns since the 1970s. The cultural wars between the left and right wings of the West since the 1970s have been spectacular with a host of compelling movements and events. By examining the history of the case, try to depict the potential impact of Mao Zedong on education reform, culture and community social movements and changes in legislation. Mao’s teachings, such as self-criticism, youth rebellion and raising awareness, have a more long-term and far-reaching development than China in the West. The ongoing series of left-wing debates, such as advocating cultural justice or social justice, give more priority to Mao Tse-tung’s thought. The output of Mao Zedong Thought has made a significant contribution to how we fully understand the changes in the relations between culture and politics in the Cultural Revolution and the Cultural War.