从《四个婚礼一个葬礼》看中英文化习俗差异

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rg198938
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
著名的英国喜剧《四个婚礼和一个葬礼》围绕一位英俊迷人的英国绅士查尔斯与一位漂亮动人的美国女子凯丽的爱情故事展开。影片幽默而深刻,令人回味无穷。在本文中,通过几部中国影片与这部影片的相比较,我们可以看出中英两国在婚庆,丧事和爱情交往等方面的习俗差异。 The famous British comedy “Four Weddings and a Funeral” revolves around a handsome and charming English gentleman, Charles, with a beautiful and moving American woman, Kelly’s love story. The film is humorous and profound, it is memorable. In this article, we can see the differences between the two countries in terms of marriage, funeral and love, through the comparison of several Chinese films with this film.
其他文献
3-硝基酪氨酸(3NT)是蛋白质翻译后修饰中的一种硝基化修饰产物,非常稳定,常在病理状态下伴随活性氧和活性氮的增加而产生,与炎症、心血管疾病、糖尿病、神经退行性疾病和癌症等至
大型电视系列片《再说长江》在央视热播后,引起了观众和业界的高度关注。本期“纪录片之窗”栏目刊登了牛慧清的文章《〈再说长江〉的‘再说’之道》以及赵曦的文章《体现传