从杂合理论看《围城》中文化负载词的英译

来源 :文史博览(理论) | 被引量 : 0次 | 上传用户:baochangjingmao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在全球化背景下,中西文化交流日趋频繁,许多中国作品被翻译成英文传播到西方。这些作品中含有大量体现中国传统文化特色的词语———文化负载词,能否准确地传达这些词的含义成为了中西文化交流的关键之一。本文以凯利和茅国权两位合译者的《围城》英译本为例分析杂合的翻译策略在文化负载词翻译中的巧妙运用。
其他文献
汉代是中国历史上经学发展的繁盛时期。关于汉代经学的讨论史学界相关著述繁多,前辈学者不断将经学研究推向深入。但是两汉历史跨度四百余年,两汉今古文经经历了产生、发展、
<正>1政策:汽车下乡政策不会出台2015年10月,新一轮购置税减半政策出台,1.6L及以下车型能节省50%购置税。曾经的购置税减半政策也不是单独出现的。2009年,伴随购置税减半还有
世界各国对环保问题的重视,推动了新型动力能源的开发。动力电池已经出现一百多年,发展到现在逐渐成为动力能源的主流。但现在的动力电池及其回收再利用相关方面还存在不少问
软土地基钻孔灌注桩在终孔清孔至开始灌注水下混凝土期间,孔底沉渣厚度往往会超出规范要求,必须进行二次清孔。通过对顺德快速干线高富路南华分离式立体交叉隧道工程的正循环
<正> 果糕是利用果泥中所含的果胶,配以适量的糖、酸,经浓缩胶凝而成的。山楂富含果胶,适于制作果糕,目前市场销售的果糕大都是以山楂为原料制作的。由于山楂中胡萝卜素含量
针对上海市轨道交通9号线一期工程R413东西出入线的小半径盾构隧道施工的综合难题,采用数值模拟分析、文献调研等方法,对盾构机选择、管片选择、管片壁后注浆加固、临时纵向
收集整理了有关绞股蓝试验、研究和利用等报道的部分资料,并从承担林业部“绞股蓝丰产及综合利用技术推广”项目的试验、示范实践中,对其品种选育、人工高产栽培技术进行了小结
国际社会中,邻国间常存在领土、领海的争端。领土是主权国家管辖下的全部疆域,由于其涉及政治、经济、文化等诸多因素,于是但凡涉及到领土、领海的争端,各方一定是互不相让,