《海上花列传》的跨文本流传及其意义生成r——以方言版、译注版和电影版为考察对象

来源 :社会科学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kjasdg
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《海上花列传》被认为是中国文学古今转型的鲜明标志及现代通俗小说的开山之作,这无异是对一部小说作品历史价值和时代意义的崇高认可.但这种意义的生成并非吴语方言版本《海上花列传》从问世就有的,更非一蹴而就的.研究表明,《海上花列传》意义的生成在跨文本流动中层累而成:韩邦庆吴语方言版本《海上花列传》融入了晚清现代性的思潮,张爱玲译注本以“世俗现代性”将《海上花列传》带给了20世纪80年代的读者,电影《海上花》作为影像文本,则聚焦人性欲望,既刺激了作品传播,又吸引观众去回顾关照文学版本,从而使成书于晚清且用吴语方言写就的《海上花列传》荣登“现代通俗小说的开山之作”美誉巅峰.
其他文献
2020 年 9 月 2 日,由中国社会科学院和内蒙古自治区党委、政府主办,中国社会科学院习近平新时代中国特色社会主义思想研究中心、内蒙古自治区党委宣传部、内蒙古自治区社会
期刊
微型投影机又称口袋式投影机,把传统庞大的投影机精巧化、便携化、微小化、娱乐化、实用化,使投影技术更加贴近生活和娱乐。自从飞利浦微型投影仪亮相,便在市场上掀起了微投
针对目前我国居民医药费用负担仍然较重,不合理用药未得到有效控制等问题,近日召开的2013年全国卫生工作会议上,卫生部部长陈竺表示,今年医改要突出抓好基本药物制度建设和公
从当前全球经贸环境来看,经济增速疲软、“逆全球化”与保护主义抬头、世贸组织多边贸易体系受到冲击已是显著问题.在此背景下,中国在积极推动“一带一路”倡议的同时,创造性
如果说马克思主义的社会“五形态说”属于哲学层面上抽象而宏大叙事的话,社会学通过“社会分层体系”的知识建构则能够对某一特定时期、某一特定国家的社会形态(抑或社会结构
面对腐败这一世界性难题,中美两国在治理中形成了各具特色的反腐机制.反腐机构设置上,美国分工合作又互相制约,中国推进国家和党内反腐组织紧密结合和职能深度融合.反腐法规
20世纪新马克思主义是在重新阐释马克思的过程中发展起来的,其中对于人的问题在马克思思想中的位置的不同观点区分了人本主义流派和科学主义流派.对于人的问题在马克思思想中
从斯宾诺莎到黑格尔,“欲望”愈发受到现代哲学家们的重视,并且不断被赋予重要的哲学内涵.到了20世纪的法国思想界,拉康与萨特延续并推进了这一趋势,他们基于不同的学术背景,
屈赋时间词中渗入了浓烈的主观情感,这种时间是“我”的时间.同时,空间的变化对应着时间的流动,屈原把生命的足迹以及对时间自由的向往具象化为生动的情境;进而,意象化为具体
本文系统地介绍了调幅无线电收发射机的发射、接收电路的组成及作用,并对幅度键控晶体稳频发射电路设计做了阐述,指出无线电遥控系统的实现方案不仅给人们的工作和生活带来很