论文部分内容阅读
青山垂首,万众同悲。敬爱的邓小平同志与世长辞了。噩耗传来,从茫茫戈壁古塞居延海畔到大兴安岭雪原林海,绵延八千里边防线,沉浸在巨大的悲痛之中。一个时期以来,官兵们怀着无比深厚的感情,以各种形式沉痛悼念这位我党我军我国各族人民公认的享有崇高威望的卓越领导人,表达对他老人家的无限崇敬和深切的怀念之情,决心化悲痛为力量,紧密团结在以江泽民同志为
Aoyama down, with all the same sad. Dear Comrade Deng Xiaoping has given up. Bad news came, from the vast Gobi Gushenjuyan to the Daxinganling snow forest stretches eight thousand miles border line, immersed in tremendous grief. Over a period of time, the officers and men cherished extremely profound feelings and mourned in various forms the remarkable leader recognized by our party and army, people of all nationalities in our country, enjoying lofty prestige and expressed their infinite respect and deep memory of his elders Determined to turn grief into strength, closely united with Comrade Jiang Zemin