华语影视剧台词中英文夹杂的得失与技巧

来源 :当代电视 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuzao81927
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在影视作品的人物对白、故事桥段中,夹杂若干的英语词汇,是一种颇为常见的处理手法,可以起到多重的修饰效果。然而,英语词汇的添加在增强影视作品综合呈现力的同时,也不可避免地产生了语言语境、影音体验以及文化接纳等方面的不协调,对其得失考量、技巧改进也成为了影响影视剧作更新拓展的关键。当前,华语影视剧作对于英语词汇的夹杂运用,主要表现为直接添加、交叉混用以及衔接拼凑等处理方式。譬如在近年来的青春偶像剧中,就多以简单的英语口语单词 Characters in the film and television works dialogue, Story Bridge, mixed with a number of English words, is a quite common approach to handling, can play multiple modification effect. However, the addition of English vocabulary can not only avoid the uncoordination of language context, experience of audio-visual experience and cultural acceptance while enhancing the comprehensive presentation of film and television works, As the key to update and expand. At present, the application of Chinese film and television plays on English vocabulary is mainly manifested in the direct addition, cross-mixing and cohesion. For example, in recent years, youth idol drama, more simple spoken English words
其他文献
地铁车站自动扶梯的吊装有别于其它场合的自动扶梯安装,文章对扶梯的安装过程、注意事项,工机具都作了全面介绍。
目的:总结和分析米索前列醇用于晚期妊娠引产的效果。方法:采用米索前列醇对单胎晚期妊娠84例行引产术,并与同期42例用催产素引产的进行对比研究。结果:两组病例宫颈评分。米索前
随着社会文明的不断发展,生态文明建设的推进,强调水环境治理的重要性与必要性。鸟类作为生态结构的重要组成部分,通过对鸟类生存情况的监测,能够对水质条件进行有效反映,以
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
千百年来历经动荡变迁与世事洗礼的中国戏曲舞蹈以它独有的传统审美特征,深深影响着中国近代古典舞蹈的形成与发展,它为中国古典舞蹈所提供的严格的程式,虚拟的表现手法,阴柔
在建筑能耗在社会总能耗中所占比重越来越高的当下,我国单位建筑能耗与发达国家相比,究竟是高还是低?中国传统的建筑使用、运行方式有什么优势?当前,建筑节能成为全社会关注的焦点
RocketCityStudios是一家在加拿大和美国都设有办公处的游戏公司,从2010年开始,就为其第一款游戏《再当一回英雄》(SecondChanceHeroes)做准备了,在埋头制作了近三年后,终于开发完