论文部分内容阅读
银烧蓝又称银胎珐琅,是以银为胎,用银花丝在胎上掐出花纹,再用透明、半透明的珐琅釉料填于银胎花纹上,经过500~600℃高温多次烧制而成,成品绚丽、明快,别具一格。13世纪末由意大利工匠发明,14世纪在法国巴黎出现了多彩的透明珐琅器。迄今发现中国最早的实物是清雍正年间(1723~1735年)的银烧蓝五福捧寿八方盒,有宝蓝、浅蓝,浅绿、红、黄、白等色珐琅,透明性良好,色调爽朗透彻,属于成熟期产品,其起源应该不晚于17世纪末。
Silver burn blue, also known as silver tire enamel, silver for the child, with silver wire in the fetal pinch pattern, and then transparent, translucent enamel glaze filled in the silver tire pattern, after 500 ~ 600 ℃ high temperature several times Baked, finished gorgeous, crisp, unique. The late thirteenth century invented by Italian craftsmen, 14th century appeared in Paris, France, a transparent colorful enamel device. So far, the earliest object in China is found in the Qing Emperor Yongzheng years (1723 ~ 1735), silver burn blue five blessing Longevity Box, a sapphire blue, light blue, light green, red, yellow, white enamel, good transparency, Thorough, belong to the mature product, its origin should be no later than the end of the 17th century.