【摘 要】
:
商务英语函电属于公函文体,遣词造句有着自己独特的特点,为充分表意多用长句;为体现礼貌语气频繁使用礼貌套语。因此在翻译时主要应注意对被动语态、从句以及行业套语、惯用
【机 构】
:
郑州轻工业学院易斯顿美术学院外语教研室,
论文部分内容阅读
商务英语函电属于公函文体,遣词造句有着自己独特的特点,为充分表意多用长句;为体现礼貌语气频繁使用礼貌套语。因此在翻译时主要应注意对被动语态、从句以及行业套语、惯用句型的处理。商务函电翻译与普通英语翻译有很大的区别。对于普通英语翻译,译者只要精通源语语言,译语语言以及源语文化、译语文化,再加上具备娴熟的翻译技巧,那么翻译就可能是成功的。而商务函电翻译重点在语言,往往会出现这种情况,句中专业术语确知其含义但整个句子译不出来,或译出来后读起来诘屈聱牙,与汉语规范表达不符;或者译得通顺流畅,却缺少行业味道。在翻译过程中,掌握商务其原则和特点,有助于我们做好翻译工作,本文就商务函电中涉及到的相关问题,分析和总结了翻译的常用技巧。
其他文献
从建设项目内部控制审计角度分析建设项目管理过程存在的问题和风险,合理安排跟踪审计的着力点和审计方式,进而推进建设项目管理,对建设资金使用效益方面进行了初步的探讨。
[目的]探讨喜疗妥外涂缓解静脉补钾疼痛的效果。[方法]96例静脉补钾疼痛的病人随机分为实验组与对照组,实验组静脉补钾时沿静脉外涂喜疗妥,对照组静脉补钾时采用50%硫酸镁湿
对 1 0个辣椒品种进行花药离体培养诱导胚状体产生的试验。花粉发育时期为单核靠边期。先在 34℃下暗培养 8d ,培养基为 :MS(或NTH) +2 ,4 D 0 .5mg/L +KT(或BA) 0 .5mg/L +
[目的]了解健康体检人群的心理需求。[方法]采用问卷调查方法对435名健康体检者的环境需求、不同护理服务需求、健康宣教以及健康评估等心理需求进行调查。[结果]6 7.1 2%的
中国东北和俄罗斯远东西伯利亚地区的经济合作与交流已进入一个新的发展阶段。为了扩大两地经济合作与交流,必须改变传统的以货物贸易为主的合作模式,构建更高水准的合作模式
目前公路路政管理存在某些管理不顺的问题 ,例如 :管理体制、分级管理的体制、管理权限等 ,笔者对上述问题作了一些研究 ,提出个人的看法和建议 ,希望能够统一公路管理体制 ,
随着经济和工业的飞猛发展,工业废水的产量也日益增加。工业废水中的难降解物质和有毒物质的存在,对环境和生态的影响越来越大,促使人们对废水处理进行更深入的研究。本文简
认识股票期权的价值对于微观方面的激励方案设计和宏观方面的公司财务监管都有重要意义。本文旨在说明股票期权价值评估方法,美国股票期权激励中期权计价和披露的政策,探讨股
密封性是一项重要的产品质量指标,而作为其监控手段的泄漏检测技术也已相当成熟,由专业化厂生产的商品化程度很高的各种定型产品,已能在很大程度上满足用户的不同需要,尤其是
[目的]介绍3M透明敷料和无菌棉球在防止腹腔穿刺后腹腔积液外渗的应用。[方法]将数十例Ⅱ度及以上腹腔积液病人用无菌棉球外加3M透明敷料局部加压包扎,防止腹腔穿刺后腹腔积