论文部分内容阅读
唐代的农业已十分发达,人们种植各种谷物,用为主食。由于生产力的限制,唐人仍然要到自然界中去采集含淀粉量较高的植物,当作谷物的补充。诸如野生的菰米、芡实、橡实、葛根、桄榔等,都被采集毕至,制成食品,这在当时的主食领域里占有一定的位置。在采集的食物之中,菰米的收获量最大。菰是泽生禾本科植物,现在多生长在南方地区,而唐朝时也曾遍布于中原的水泽区域。菰的子实叫菰米,又叫雕胡米,香软宜口。菰的花期长,子实分批成熟,夏秋二季,皆可采集。采集来的菰米,可以做成香
The agriculture of the Tang Dynasty was well-developed, and people planted all kinds of cereals for the staple food. Due to productivity constraints, the Chinese still have to go to nature to collect higher starch content of plants, as a cereal supplement. Such as wild rice, real, acacia, puerarin, betel nut, etc., have been collected completed, made of food, which was in the staple food field occupies a certain position. Among the collected food, rice has the largest harvest.菰 is a Zesheng gramineous plant, and now more in the southern region, but also during the Tang Dynasty also in the Central Plains Mizusawa area.子 sub-called 菰 Mi, also known as carved Hu Mi, sweet and soft should be mouth.菰 long flowering, sub-batch ripe, summer and autumn, can be collected. Mi collected meters, you can make incense