Research on Parallel Corpus Based Chinese-English Lexicon Builder

来源 :高技术通讯 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jerry_ic
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Translation lexicons are fundamental to natural language processing tasks like machine translation and cross-language information retrieval. This paper presents a lexicon builder that can auto-extract (or assist lexicographer in compiling) the word translations from Chinese-English parallel corpus. Key mechanisms in this builder system are further described, including co-occurrence measure, indirection association resolution and multi-word unit translation. Experiment results indicate the effectiveness of the authors method and the potentiality of the lexicon builder system.
其他文献
目的:评价全麻复合胸段硬膜外阻滞用于老年高血压病人上腹部手术的优缺点.方法:择期行胃癌根治术老年患者42例,术前合并Ⅰ~Ⅱ期高血压(按WHO标准确诊),随机分成两组(每组21例)
我科于1996年5月至2003年9月收治合并颌面损伤的重型颅脑损伤病人36例,现将其诊疗体会报告如下.
目的构建抗人TNF-α人-鼠嵌合抗体基因,并在CHO细胞中表达.方法采用RT-PCR及RACE技术从鼠杂交瘤细胞克隆免疫球蛋白可变区基因,与人免疫球蛋白恒区基因拼接,构建人-鼠嵌合抗
目的探讨笑气在人工流产手术中的镇痛效果.方法将我院2003年5月至2004年7月自愿要求终止妊娠,妊娠在6~10周的健康妇女379例随机分为麻醉组200例,对照组179例,分别观察各组宫颈
Microprocessor development emphasizes hardware and software co-design. Hw/Sw co-design is a modern technique aimed at shortening the time-to-market in designing
In this paper, the authors explore the potential of several popular equalization techniques while overcoming their disadvantages. First, extensive literature su
目的检测严重生精功能障碍患者外周血染色体,为拟行ICSI技术助孕的患者提供遗传咨询。方法按常规方法进行外周血淋巴细胞培养、染色体制备、核型分析。结果61例无精子症患者
目的探讨指掌侧固有动脉逆行岛状皮瓣修复指端缺损的临床效果.方法2002~2004年应用指掌侧固有动脉逆行岛状皮瓣修复8例指端缺损.结果8例皮瓣均存活,术后经12~24个月随访,外形满
目的探讨原发性高血压合并糖耐量减低(IGT)患者的血浆内皮素与血糖、胰岛素及血压和体重指数之间的相关性及意义.方法选择158例原发性高血压患者分为单纯高血压组(A组)、高血
目的:探讨股骨远端复杂骨折不同内固定手术治疗效果.方法:对45例股骨远端骨折(B型以上)患者按不同内固定手术治疗的疗效行回顾性调查,对术后膝关节功能进行评价.结果:45例均