英汉语句子结构比较与翻译

来源 :郑州航空工业管理学院学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:linda456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英汉两种语言分别属于印欧语系和汉藏语系,因此,它们在句子的构成方面有很大的差异.文章从以句子为单位进行翻译着手,分四个方面即句子成分的位置和连接关系、句子整体结构的差异、被动结构和否定的形式,对英汉语句子结构和翻译之间的关系进行了分析.认为只有从以上四个方面注意英汉两种语言的差异,才能正确的进行翻译转换.
其他文献
<正> 一个小学生,学习了《雷鋒的故事》以后,在回家的路上,不但自己不再在大道当中乱丢石块,相反地,把同学丢的石块一一撿开馐且患毿〉氖虑?但也同样包涵很不平凡的意义
甘肃陇东黄土高原沟壑水土保持林区位于六盘山以东,子午岭水源涵养林以西,南北分别于陕西、宁夏交界,总面积 282万 hm2. 该区是黄河中游水土流失重点区,也是甘肃省水土流失重
研究学习风格中,视觉型;听觉型;触觉型;内向型;外向型;场独立型;场依赖型;分析型和整体型这9种风格的相互关系,以及这些学习风格对英语成绩的影响。实证研究发现,6对学习风格
<正>我们不能刻舟求剑式地学习雷锋,不能把雷锋局限在某个季节,而需要"与时俱进"地理解雷锋的真精神近三十年,对雷锋精神的宣传,越来越集中在所谓"助人为乐"的品格方面。这种
目的:探讨镍钛记忆合金髌骨爪治疗髌骨骨折的临床应用与术后功能锻炼。方法:线性骨折采用复位钳复位髌骨,镍钛记忆合金髌骨爪髌骨内固定,粉碎性骨折先行可吸收缝合线环形荷包缝
水泥设备窑尾预热器分解炉系统产品的开发与“邯郸模式”的建立刘合安中国建材建设邯郸建材机械厂悬浮预热器在水泥熟料锻烧技术上的应用,是水泥工业发展的重大革新,受到了世界