【摘 要】
:
在冶金企业里需要有大批铁路车辆装运高温炽热的钢锭头。钢锭头从切头机里直接落进全钢结构的车厢内,然后运往平炉车间。钢锭头的温度一般均在1000℃以下,最大的钢锭头的一
论文部分内容阅读
在冶金企业里需要有大批铁路车辆装运高温炽热的钢锭头。钢锭头从切头机里直接落进全钢结构的车厢内,然后运往平炉车间。钢锭头的温度一般均在1000℃以下,最大的钢锭头的一吨重。由于装运条件较差,
In the metallurgical enterprises need a large number of rail vehicles shipped hot billet head. The head of the ingot falls directly into the carriage of the all-steel structure from the cutter head and is then transported to the hearth workshop. The temperature of the ingot head are generally below 1000 ℃, the largest ingot head of a ton. Due to poor shipping conditions,
其他文献
本期我们请于刚主任根据2003年黑龙江省中考英语题型设计了一套英语样题,供初三同学参考。
In this issue, we asked Director Yu Gang to design a set of English sample
一、一个演示实验的改进在初中学习浮力知识的时候,为了能让学生搞清浮力的本质,我们经常做这样一个实验: 将一长方体蜡块,放在平底水槽中,使蜡块与水槽底面紧密接触,往水槽
绝缘击穿是牵引电动机最大故障之一。在所有牵引电动机工厂,每隔2或3年都要进行各种绝缘试验,如绝缘电阻试验、tanδ试验。这一次,我们对试验作了两点改进。第一点是在绝缘试验
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。学生记者在行动:色彩斑斓的昆虫世界
Please download and view, this article does not support online access to view profi
享有“商界超人”美誉的李嘉诚先生,在华人社会,他的名字已经成为财富与成功的象征。李嘉诚先生最为世人景仰的,还在于他一向崇尚知识,尊重人才。他为大陆的希望工程和教育事业捐
据有关部门统计,我国青少年中孤独症患者呈增多趋势,目前已达六七十万人。其典型特征为性情孤僻,行为迟钝;有的表现为严重的语言障碍,不愿与人交往;有的怯懦恐慌,整日沉默寡言;有的则
我们生活着的这个世界,充满了这样那样的物体和物品,这些东西形状不一,颜色各异。大千世界给人以两个鲜明的视觉印象,就是“形”和“色”。如今,颜色学已基本形成一门学科,
进入21世纪以来,随着社会上各行各业的飞速发展,对档案工作的要求越来越高,对档案服务的需求日益增长。具体表现为需求领域越来越宽、需求量越来越大、需求者的数量和层次越
下列10个例句中每句均含有数词eight,对其组成的短语提问要用10个不同的疑问词(有时疑问句与其他词搭配),不信你试试看。
Each sentence in the following ten examples co
ZQDR-410型牵引电动机,几年来经过各制造工厂、运用部门和科研单位的共同攻关改进,质量上有了显著的提高,运用中的故障率已大幅度下降。但是,轴承烧损和环火两大故障,仍然威