自拟“党黄海昆汤”治疗前列腺增生症100例

来源 :健康天地:学术版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zzslcg123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
前列腺增生症是老年男性常见病之一。笔者于2008年5月至2010年5月采用自拟“党黄海昆汤”治疗本症100例,取得较好效果。现小结报道如下:
其他文献
回顾性分析120例AIDS住院患者的临床表现、护理问题及相对应的护理措施。AIDS患者临床表现复杂多样。通过耐心的心理疏导与细心的临床护理,对稳定病情,促使病情好转,提高生活质
爱的方程式  ◎文/鲁小莫    刚下班时,她改变了主意。她决定不像往日那样回家、做饭、与他无言相对地看电视。结婚五年了,日子变成既定模式,他们的对话也成了方程式里固定的函数。他问:“回来了?”她说:“嗯。”她说:“吃饭了。”他说:“好。”她问:“你爱我吗?”他说:“犯什么神经?”她的心里深深失落,她想,曾经的爱恋已经在淡如水的日子里冲洗掉了。  她调转自行车头,向另一个方向走。去哪里她也不清楚,
2004至2006年.陕西汉中疗养院组织开办了三期修士、修女及志愿者参加的麻风病康复知识培训班。1个月的培训,使他们成为了麻风病人的爱心使者。
母亲的视力不太好,看电视时,眼睛会流泪,模糊,看报纸字又太小,我便决定给她买一个MP3。千挑万选,我选了一款外形酷似收音机,带外放功能的MP3。选择带外放功能,主要是为了少用
期刊
本文统计了570名学生的机测成绩和人工测试成绩,以人工测试成绩为标准,充分对比了机器测试与人工测试成绩之间的差距,并对这种差距进行了深入的分析,得出了造成此种差距的原
风格翻译问题一直是我国翻译界讨论的热点之一。本文以第十九届"韩素音青年翻译奖"参赛原文翻译(英译汉)为例,从语体、作家、语言三个方面探讨了作品风格的翻译中应注意的问题。
从小说《源氏物语》、《德伯家的苔丝》、《玩偶之家》到《简爱》,女性的地位在发生着巨大的变化——从处于受压迫受剥削的地位到不自觉的反抗再到自觉的反抗,最后走向社会,这种