论文部分内容阅读
单词中有单音节与多音节,前者有多义性与不稳定性,后者有单义性与稳定性。现代汉语动词与宾语位置关系,前者位置不能移至宾语后,后者位置多可移至宾语后。日语动词具有活用形态,基本不存在单音节词形。但是在结构与句法层面,连用形产生的单音节,也会明显引发不稳定性,从而在语用层面形成制约。单音节向多音节发展的同时,原有单音节词仍得到使用,并以静态与动态表现形式彰显音节对单词的制约性。
There are monosyllabic and polyphone syllables in the word, the former has polysemy and instability, the latter has the meaning and stability. The relationship between modern Chinese verbs and objects, the former position can not be moved to the object, the latter position can be moved to the object. Japanese verbs have an active form, basically no monosyllabic inflection. However, at the structural and syntactic level, the monosyllables generated by the conjunctive shapes can also obviously cause instability and thus form a restriction at the pragmatic level. While monosyllabic to multi-syllabic development, the original monosyllabic words are still used, and the restrictiveness of syllables to words is demonstrated in both static and dynamic forms.