论文部分内容阅读
铜是人类历史上使用最早的金属之一,自然界的铜呈红色,所以又称红铜,亦称纯铜。自然界的天然纯铜,可以直接锤打成器。我们的祖先早在六七千年前的新石器时代就制造出一些如刀、锯、锥之类的小件工具,随着生活的实践,人们发现在红铜中加入少量的锡或铅,制造的工具更加锋利坚硬,这种铜人们称之为青铜。青铜具有硬度高、熔点低、宜于铸造且耐腐蚀的特点,出现后很快取代了纯铜。青铜的发明是一个划时代的创造,我国古文献中常称商周时代的青铜为金或吉金,吉金就是指精纯美好的
Copper is one of the earliest used metals in human history. The copper in nature is red, so it is also called copper, also known as pure copper. Natural copper in nature, you can hammer directly into the device. Our ancestors made some small tools such as knives, saws and cones as early as the Sixth to Seven Thousand Years ago. With the practice of life, people found that adding a small amount of tin or lead to copper, The tools made are sharper and harder, which people call bronze. Bronze with high hardness, low melting point, suitable for casting and corrosion-resistant features, appeared soon replaced pure copper. Bronze invention is an epoch-making creation, ancient Chinese literature often referred to the Bronze Age of the Shang and Zhou Dynasties as gold or gold, gold refers to pure and beautiful