论文部分内容阅读
我回村里发现了老档案。一个躺柜。我伸手抓出几张粪票。粪票是干什么的?牲口归了公,牲口粪便当然是集体的“庄稼一枝花,全靠粪当家。”大家都熟悉这个民谚。早年没有化肥,只有牲口粪和人粪。想得牲口粪要到官路上去捡拾。拾粪要起得早,天色黑蒙蒙的,背起粪筐就出了门。赶大车的要赶路,一般东方不亮就套车上路了。你起来晚,粪早就轮不上你拾了。合作化了,土地、牲口归了公,圈里的牲口粪当然是集体的。牲口拉在土路上的粪呢?牲口是集体的,牲口拉下的是不是集体的?这是个复杂的问题,也没有辩论过,大家约定俗成,土路上零星拉下的就谁拾归谁。一般是先用脚踢踏成一堆,回去拿了粪筐收了,下到自留地里去。
I found the old file back to the village. A cabinet. I reached out and grabbed a few stools What is the purpose of the dung? The dwelling is owned by the public, and the dung of the dung is of course collective. “The dwelling is entirely dependent on dung.” Everyone is familiar with this dharma. No fertilizers in the early years, only animal dung and human excrement. Wanted to livestock excrement to the official road to pick up. Pick up dung to get up early, the sky dark, dunking the basket out of the door. Catch a cart to hurry, the general East is not bright on the car on the road. You get up late, dung already failed to pick you up. Collaborative, the land, the livestock owned by the public, the circle of livestock dung is of course collective. It is a complex issue and has not been debated. It is a matter of convention that everyone who has been laid down sporadically on a dirt road should be picked up. Generally first kicked into a pile, go back and took the shit basket received, down to the spouse.