英语专业学生翻译中词典使用现状的实证研究

来源 :重庆工商大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ytrewq123456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词典使用是翻译中的一项重要策略。本研究采用问卷调查法,调查了英语专业本科高年级学生翻译中的词典使用情况。研究发现:学生拥有的词典数量、类型偏少,部分词典使用频率低,不能满足翻译需要;学生对翻译中词典使用策略的认知模糊,在词义提取、信息线索的利用等方面存在问题;教师的引导作用未充分发挥,客观上致使一些学生不能主动、独立查阅词典。建议重新定位词典使用策略、发挥教师的引领示范作用、多途径普及词典知识,以充分发挥词典作为一种学习策略的功能及其对翻译的辅助作用。
其他文献
城镇化是实现工业化、现代化的必由之路,是破除城乡二元结构的重要依托,是加快产业结构转型升级和保持经济持续健康发展的强大引擎。新型城镇化作为未来长期指导国内城乡建设
基于麦克纳姆的全向移动小车(Automated guided vehicle,AGV)在工业生产中有着广泛的应用。其现有的控制方法主要是通过单独控制AGV平移和转动来实现AGV的全向移动。通过分析
铁路机关公文是铁路机关实施领导、履行职能、处理公务的具有特定效力和规范体式的文书,是传达贯彻方针政策、公布规章和规范性文件,指导、布置和商洽工作,请示和答复问题,报