基于平行语料库的汉英评价资源比较研究——以散文英译为例

来源 :浙江外国语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fdgongyongming
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章以“汉英对应评价意义语料库”中的散文为语料,对汉语原文和英语译文中评价资源的使用情况进行了比较研究。结果显示:除了疏离资源以外,其他类型评价资源在汉语原文和英语译文中皆有使用。汉语原文在评价资源的总使用频数上显著多于英语译文,且从评价资源的态度、介入和级差层面来看亦是如此。具体而言,汉语原文在否定、认同、数量、跨度、品质、过程等四级分类层次的评价资源的使用频数上也显著多于英语译文。这些差异的产生可能与汉英之间的差异、译者对原文的理解及其所采用的翻译策略有关。
其他文献
排浑蓄清,汛后拦水,长江中下游水位走低2011年,长江中下游罕见的大旱,再次引发了三峡工程是否与大旱有关的激烈争论。长江的湖北宜昌至江西湖口段以及江西湖口至长江口殴,分别彼称
隧道衬砌属隐蔽工程施工。常规检查手段多以钻孔验证为主,带有随机性、有损性,且较盲目。地质雷达是利用高频脉冲电磁波探测地下介质分布的一种地球物理勘探方法。以北京—化
新型农村金融机构的试点之一,小额贷款公司目前正在各地蓬勃发展。最近公布的数据显示,在短短的三年多时间里,已有2350多家小额贷款公司在各地成立,近2000亿民间资金已经投入到小
上半年,我国国内生产总值204459亿元,同比增长9.6%,增速比上年同期回落1.5个百分点,同时,居民消费价格水平快速上升,6月份当月居民消费价格同比涨幅高达6.4%,创2008年下半年以来的新高。
白杨林隧道工程为煤系地层高瓦斯隧道,设计图提示隧道穿越两道50cm以上厚度煤层与煤线,施工安全风险等级I级。为此,对煤层结构特性及其与隧道空间位置开展了探测研究,对煤与瓦斯
在我的印象中,地质学家的样子应该就是Michael Ondaatje笔下的“英国病人”——第二次世界大战结束的时候,在意大利附近郊外废弃的别墅里住着一个受伤的男人。他是谁?他笔记本里
芝加哥可能是美国最有趣的城市,并不是因为那些老生常谈的故事——黑帮教父阿尔·卡彭的时代80年前就结束了,甚至篮球“飞人”迈克尔·乔丹也退役十多年了。而是因为芝
在外需下降、出口萎缩的大环境下,扩内需已经成为保增长的主要方向。当前要充分发挥内需特别是居民消费对经济增长的拉动作用,逐步扭转居民消费比重下降的局面,关键是要提高居民
时间与儿童是麦克尤恩小说《时间中的孩子》的两大主题。时间的弯曲变形和儿童的形象意蕴成为麦克尤恩表达政治讽喻和现代社会精神危机的主要方式,然而作品中的空间运用不可忽