论文部分内容阅读
一方面为了在全球资本体系激烈的代工竞争中取得成本优势,另一方面由于户籍制度的延续,打工城市和企业只承担部分劳动力的再生产成本,相当一部分成本被转移到农民工的农村老家,这便是学界所谓的“拆分型农民工生产体制”。数亿农民工的辛勤劳作支撑了中国经济的高速发展,有论者指出,中国的经济奇
On the one hand, in order to obtain the cost advantage in the fierce foundry competition of the global capital system, on the other hand, due to the continuation of the household registration system, the wage-earning cities and enterprises bear only part of the reproduction costs of the labor force, a considerable part of the cost is transferred to rural migrant workers’ This is what academia call “split-type peasant-worker production system.” The hard work of hundreds of millions of migrant workers has supported the rapid development of China’s economy. Some commentators pointed out that the economic oddness of China